Marilina Ross – Versos na tarde

Ponte invisível
Marilina Ross ¹

Estás…
estás em mim
embora não estejas aqui.
No canto
mais quente
onde guardo o amor.

Entras
e te instalas
com naturalidade
em cada cavidade
e sei também
Que estou
batendo igual
dentro de ti
no lugar
do grande prazer
e a grande dor.

Pela
ponte invisível
para os demais
navega
vela ao vento
nossa liberdade
de amarmos
contra todos
e apesar
de tempos
de distâncias
porque do mesmo modo
estás.

Estás
estás em mim
embora não estejas
hoje aqui.

(Tradução de Maria Teresa Almeida Pina)

¹ María Celina Parrondo
* Liniers, Argentina – 16 de fevereiro de 1943 d.C


[ad#Retangulo – Anuncios – Duplo]

Share the Post:

Artigos relacionados